Время для Инженера Времени - Страница 82


К оглавлению

82

Куда делась последняя, я понял только после того, как феечки сказали мне, что накрыли её совмещённым залпом «Стрел Хаоса». После такого не выживали даже гораздо более сильные и хитастые противники. Но мне пришлось поругать девочек за растрату ресурса. Эта шестёрка явно была не последними гарпиями. Впрочем, поведение феечек было понятно. Они испугались. На всякий случай я поправил их боевой дух «Воодушевлением», в очередной раз порадовавшись тому, что выбрал «Белую магию». Гарпии налетели так быстро, что я просто не успел сделать что-либо осмысленное. Что поделать: особенности мышления. Я даже в шахматы блиц не люблю. А белая магия с её баффами позволяла не чувствовать себя бесполезным даже в такой ситуации.

Погибшую хоронили, настороженно оглядываясь на двух уцелевших гарпий, крутившихся неподалёку, но не влетавших в зону досягаемости лучниц.

Дальше двигались в боевом порядке. Лучницы держали стрелы на тетивах, готовые выстрелить в любой момент. Мстители двигались так, чтобы оказаться между феечками и источниками возможной атаки. В своих кольчугах эти массивные ребята были, пожалуй, слишком тяжелы для того, чтобы их могли поднять даже три гарпии.

Впереди возвышался зелёный холм с белой меловой вершиной. Две гарпии, видимо убедившись, что сворачивать мы не собираемся, поднялись повыше и улетели в ту же сторону, куда шли и мы. Правда, вскоре они вернулись в компании ещё десятка подруг. Птицеженщины закружились над нами на такой высоте, что добросить стрелу из лука было невозможно. А вот «Стрелу Хаоса»… В отличие от материальных стрел, заклятие не было подвержено действию гравитации. Так что, считая себя в безопасности, гарпии сильно заблуждались. Я распределил цели и вместе с феечками атаковал кружащихся гарпий. Из трёх гарпий, получивших по две стрелы каждая, две без звука рухнули на землю, а третья завопила от боли, забила крыльями и провалилась по высоте. Залп охотниц прервал её полёт, хотя в истошно орущую и летящую по сложной ломаной траектории мишень попали только двое. К счастью, этого хватило.

Оставшиеся взлетели повыше. Позже, когда мы уже подходили к месту, где дорога, по которой таскали камень, изгибалась, обходя холм, к кружащимся над нами гарпиям присоединились ещё несколько, и вся эта толпа рванулась вниз, в атаку.

Феечки, стреляя попарно по одной мишени, выбили ещё двух тварей и одну изранили, что вынудило её тяжело плюхнуться в стороне. Я засёк направление с тем, чтобы позже обязательно «добрать подранка».

Я также выпустил «Стрелу Хаоса». Она заставила гарпию заорать, и беспорядочно хлопавшие крылья бросили тварь прямо на стрелу, которая в противном случае прошла бы мимо. Неудача. В её случае – фатальная.

К сожалению, остановить подобными средствами массовую атаку было нереально, и гарпии обрушились на нас. Я ещё успел порадоваться, что с ними не было стимфалийских птиц: с их медными перьями, они могли бы изобразить натуральных бомбардировщиков. Гарпии же вынуждены были бросаться в ближний бой.

Дальнейшее запомнилось обрывками. Вот падает еретик, которому кривые когти разорвали горло. Вот две гарпии хватают за плечи копейщицу и пытаются повторить удавшийся их товаркам трюк. Но двое парней, оказавшиеся неподалёку, хватают девушку за что попало и дёргают вниз, после чего ошеломлённые неудачей со взлётом гарпии тяжёлыми булавами превращаются в воющие окровавленные комки перьев. Вот сразу два тёмных следа «Стрел Хаоса» скрещиваются на бешено кричащей гарпии, прерывая её полёт. Ариса с писком прячется за моей спиной, и я тычу крозиусом в налетающую тварь. Урона наношу – сущий мизер, но «Удача» ведёт мою руку, и над отлетевшей гарпией я замечаю значок дебаффа «Ослеплена на один глаз».

Длится всё это буквально секунды, хотя мне показалось, что гораздо дольше. И вот уже уцелевшие гарпии, тяжело хлопая крыльями, поднимаются на безопасную высоту, теряя на отходе ещё двух товарок.

Я осматриваю свой отряд. Феечки дрожат рядом с мстителями. Ни те ни другие вроде серьёзно не пострадали, хотя феечки все поголовно прямо-таки белые от страха, а пара мстителей, судя по всему, обзаведётся роскошными шрамами на пол-лица. Но свою задачу они полностью выполнили… и даже сверх того, если судить по нескольким грудам бурых перьев у их ног. Я подбадриваю феечек очередным «Воодушевлением», с тревогой отмечая, что бар маны просел уже почти на четверть, а гарпий вокруг ещё много. К тому же я сегодня ещё не получил и первого уровня, хотя и приближаюсь к нему. А если мана будет полностью растрачена, придётся возвращаться в замок.

Осматривая еретиков, я вздыхаю. Трое лежат на земле. Над одним колдует Пьен, и, судя по его мурлыканью, есть надежда… Одна из лучниц грустно и недоумённо рассматривает измочаленные обломки того, что только что было пусть не выдающимся, но вполне приличным луком. Девушка сумела защититься от атаки гарпии, но лук этого не пережил. Я кивнул ей в сторону погибшей подруги, разрешая взять оставшийся целым лук.

Гарпий погибло существенно больше, да и среди висящих над нами две пташки временами срываются на несколько метров вниз. Видимо, им серьёзно досталось.

Просматривая логи боя, я обратил внимание, что из восьми погибших гарпий пять были сбиты на отходе либо непосредственно перед ним. Всё-таки резко заниженная в пользу ловкости выносливость имеет свои теневые стороны. Начиная с того, что всего лишь несколько секунд яростного боя исчерпали запас сил «дочерей Борея». И, по идее, они сейчас должны искать место, где бы приземлиться и отдохнуть… Но они всё кружат там, вверху. Зачем? Уж не отвлекают ли внимание?

82